"Доброе утро!"
 
Вы уверены, что вы знаете всё об использовании этой фразы?

Что ответить, если вам пожелали доброго утра? Почему некоторые повторяют слово "утро", как мантру? Обо всем этом читайте в новой заметке.

Слушать заметку
00:00 / 02:29

1

בוקר אור

Честно, я никогда не подозревала, что в ответ на "Доброе утро!" можно сказать что-то другое вместо того же самого "Доброе утро!".

Как вы, наверное, замечаете (если читаете мои заметки для изучающих иврит), израильтяне не любят повторяться.

Это происходит и в отношении с фразой «Доброе утро!». Чтобы не повторяться, в ответ вы часто услышите следующее:

- Доброе утро!

- Доброе утро!

- Бо́кер тов!

- Бо́кер ор!

- בוקר טוב!

- בוקר אור!

Ответ בוקר אור  является устойчивой фразой в ответ на "Доброе утро!" и, по идее, переводится точно так же. Но если вы хотите дословный перевод, то получится "утро света".

 

Такой ответ очень популярен - неважно разговариваете вы со знакомым человеком или нет, вживую или по телефону.

2

בוקר

Если вы входите в офис, проходите по коридору, и приветствуете своих коллег, то вместо того, чтобы десять раз повторять "Доброе утро" можно сократить фразу до произнесения только первого слова (в иврите это слово "Утро"), так как и так понятно, каково продолжение этой фразы.

Приветствуя так своих коллег, вы, в принципе, не ожидаете ответа, так как вы делаете это на ходу. Согласитесь, уж лучше поприветствовать так, нежели молча пройти по коридору и не сказать ничего.

Таким образом, у нас на работе по утрам из коридора  раздаётся:

- Доброе утро! Доброе утро! Доброе утро!

- Бо́кер!  Бо́кер! Бо́кер!

- בוקר! בוקר! בוקר!

3

בוקר נפלא בוקר מצוין

Если вы с человеком в неформальных отношениях, то можно покреативить с прилагательным в фразе "Доброе утро!". Например:

- Доброе утро! 

- Доброе утро! (дословно, "чудесное утро")

- Бо́кер тов!  

- Бо́кер нифла́!

- בוקר טוב!

- בוקר נפלא!

- Доброе утро! 

- Доброе утро! (дословно, "отличное утро")

- Бо́кер тов!  

- Бо́кер мецуя́н!

- בוקר טוב!

- בוקר מצוין!

Такие варианты встречаются редко, но они тоже имеют место быть.

Информация о треке в аудио-заметке:

Paradise (Instrumental) by Artegon https://soundcloud.com/artegon

Creative Commons — Attribution 3.0 Unported  — CC BY 3.0

Free Download / Stream: http://bit.ly/paradise-instrumental

Music promoted by Audio Library https://youtu.be/rHEe7jTtwq8

Или подписывайтесь на наши странички в социальных сетях:

Заметки о жизни в Израиле:

Facebook: https://www.facebook.com/notesfromisrael

Вконтакте: https://vk.com/notesfromisrael

 

Заметки для изучающих иврит:

Facebook: https://www.facebook.com/hebrewlive

Вконтакте: https://vk.com/hebrewlive

 

YouTube канал "Живой Иврит":

https://www.youtube.com/channel/UCn7YEXi6CHYgzlyMvLBEStA