Elena
Всё о Новом годе в Израиле
Обновлено: 3 авг. 2019 г.
Это заметка о том, что такое Новый год в Израиле, справляют ли его, и как люди относятся к этому празднику.

1. Кто такой Сильвестр?
Когда вы учите иврит в языковой школе (ульпане) вам говорят, что "Новый год" будет на иврите "Сильвестр", и тут у каждого свои ассоциации. У кого-то - это Сильвестр Сталлоне, у кого-то - это кот из мультика "Сильвестр и Твитти", а у кого-то (у меня) - это математик Василий Сильвестров из моей родной республики Чувашия, методичкой которого мы пользовались для подготовки к ЕГЭ.
На самом деле речь идёт о Папе Римском - Сильвестре Первом, жившем в 3 веке. По легенде он победил змея Левиафана и тем самым спас мир от гибели. Умер он 31 декабря, поэтому день его кончины именуется во многих католических странах как День Святого Сильвестра.
По какой-то очень странной причине в Израиле "Новый год" называют именно так – «Сильвестр».
2. Novigod
За те три года, что я в Израиле, я замечаю, что все больше и больше израильтян узнают о том, что в России не используют слово "Сильвестр", а называют праздник "Novigod". Поэтому все чаще и чаще я слышу от коллег вопрос: "Ты будешь справлять Novigod?"
3. Новый год - обычный рабочий день
31 декабря, 1 января и все последующие дни в Израиле являются самыми обычными рабочими днями.
В Израиле есть свой новый год, который справляется по еврейскому календарю и приходится обычно на сентябрь. В отличие от русского Нового года, в еврейском Новом году нет никакой ёлки, а съедобными символами праздника являются мед, яблоки и гранат.

Вообще, в Израиле я уже 3 раза работала 31 декабря и 1 января, и до сих пор странное ощущение меня не покидает. Всё-таки эти даты до сих пор ассоциируются у меня с завершением чего-то старого и началом чего-то нового, так что обычная рабочая рутина немного не вписывается в эти ассоциации.
В обыденной светской жизни израильтяне используют не еврейский, а привычный нам григорианский календарь (еврейский календарь используется только для дат праздников). Поэтому для поздравления с еврейским новым годом в сентябре, и для поздравления с новым годом 31 декабря используют две разные фразы. В первом случае она звучит как "Хорошего года!", во втором - "Хорошего гражданского года!". То есть 1 января начинается новый "гражданский год".
4. Новогоднее обращение премьер-министра
Каждый год премьер-министр Израиля Биньямин Нетаньяху поздравляет выходцев из России и стран бывшего СССР с Новым годом. По-моему, это очень мило. И как же я была приятно удивлена, что поздравляет он фразой "S novym godom!", а не фразой "Хорошего гражданского года!".
Для тех, кому интересно, ниже поздравление премьер-министра и его супруги с новым 2019 годом (с русскими субтитрами).
5. Дарят ли на Новый год подарки?
Израильтяне друг другу, конечно, не дарят подарки, но выходцы из России (обычно в рамках своих семей) традиционно справляют этот праздник - с ёлкой и подарками.
В этом году меня очень удивило то, что у нас на работе всему персоналу вручили на Новый год новое одеяло и сделали рассылку с поздравлением с "Гражданским новым годом!". Это было очень неожиданно, так как в предыдущие два года, которые я застала, подарки вручались только на еврейские праздники.
6. Кто все эти звери?
Моя израильская коллега, муж которой из России, спросила меня, почему сестра мужа каждый год на "Сильвестр" дарит ей фигурки животных.
Для израильтян непонятно, почему в России так важно животное, в год которого ты родился по китайскому календарю. Россия - это же не Китай... Израильтяне зачастую понятия не имеют, в год кого они родились, и они искренне не понимают, зачем им это нужно знать. Они ведь не китайцы...
7. Наряжают ли ёлки в Израиле?
Большие городские елки устанавливают только в тех городах, в которых проживает большое количество христиан. Например, большие городские ёлки устанавливают к новому году в Яфо, Хайфе, Иерусалиме.
В Тель Авиве ёлки нет. А вот с городом, в котором я живу (называется он Ришон ле Цион) в этом году была интересная история.
Практически любой город имеет в Фейсбуке свою группу, где публикует новости для жителей. Так вот в ноябре 2018 года один из жителей нашего города организовал опрос "Хотите ли вы, чтобы в нашем городе установили ёлку к новому году?". В группе закипела жаркая дискуссия по поводу того, нужно ли устанавливать ёлку или нет. В конечном итоге, в опросе приняло участие около 70,000 человек и 68% из них проголосовали "за".
Русскоязычная часть населения очень обрадовалась, но их радость длилась недолго, так как мэрия города ответила, что в Ришон ле Ционе ёлку никогда не ставили, и они ничего не собираются менять. Вот такой вот облом.
8. Празднуют ли израильтяне Новый год?
Так как 31 декабря и 1 января – это обычные рабочие дни, единственный вариант справить Новый год – это после работы пойти в какой-нибудь бар или на новогоднюю вечеринку, которую организовывают многие ночные клубы. Для тех израильтян, кто хочет отпраздновать Новый год (а их меньшинство, и, как правило, это молодые люди), этот вариант празднования является самым популярным (пожалуй, даже единственным). Замечу, что в праздновании не фигурируют ни ёлки, ни подарки, ни семейный ужин, ни какая-либо традиционная праздничная еда.
В одной из своих заметок я писала, что израильтяне обожают путешествовать. Побывав в европейских странах в декабре-январе, любой влюбится в рождественскую и новогоднюю атмосферу праздника. Согласитесь, неважно откуда вы родом и сколько вам лет, гирлянды и наряженные елки - это то, что никого не может оставить равнодушным. В этой связи израильтяне часто путешествуют за границу зимой, чтобы приобщиться к атмосфере праздника. И обычно никто не думает: «Я иудей. Зачем я буду справлять католическое Рождество?» или «Я иудей. С какой стати я должен справлять Новый год, названный в честь Папы Римского?!». Израильтянам приятно приобщиться к празднику, посмотреть на фейерверки и дружно со всеми отсчитать последние секунды уходящего года.
Таким образом, если израильтянин встречает новый год, то все ограничивается посиделками в баре, вечеринкой в клубе или отсчетом последних секунд года.
Ни один израильтянин не поставит у себя дома елку, не приготовит селедку под шубой и не будет дарить подарки. Так будут справлять новый год только выходцы из России и стран бывшего СССР.
Русские магазины к новому году продают елочные игрушки, мишуру и елки, так что проблем с покупкой нужной атрибутики не возникает.

9. «Шуба» и «Оливье» по-израильски
Израильтяне, которые знакомы с выходцами из России, знают, что такое «Селедка под шубой» (если перевести им эту фразу дословно на иврит). Некоторые мои коллеги даже пытались приготовить этот салат дома и говорили, что им понравилось.
Вообще в Израиле приготовить «Шубу» довольно проблематично, так как крайне сложно найти подходящую селедку. В крупных израильских супермаркетах может продаваться упакованная селедка в маринаде или в масле, но из-за консервантов у нее ужасный кислый вкус. В русских магазинах можно купить целую соленую сельдь или ее филе на развес. Но, по моему опыту, она всегда супер-соленая.
Я так и не нашла «селедку своей мечты» в Израиле, так что, когда я приезжаю в Россию, первое, что я хочу сделать – это съесть малосоленую селедку и нормальную «Шубу».
Что касается свеклы, то в Израиле очень распространена ее продажа уже в отварном и очищенном виде в вакуумной упаковке, чтобы дома нужно было только натереть её на тёрке. Это очень удобно.
Перейдем к «Оливье».
Израильтяне не знают, что такое салат «Оливье», но после того, как начинаешь перечислять все ингредиенты, которые входят в его состав, то они говорят: «А! Это же майонезный салат!».
Действительно, в Израиле есть салат, который называется «Майонезный салат» или «Картофельный салат». Это такой «недо-оливье»: вареные картофель, морковь, яйца + соленый огурец + зеленый горошек + майонез.
«Майонезный салат» продается в магазинах готовый и упакованный.
Традиционный русский «Оливье» - это уже менее проблематичный салат для приготовления в Израиле. В обычных израильских магазинах не продают варенную колбасу, но стоит зайти в любой русский продуктовый магазин, и проблема решена.
10. Как я справляю Новый год
В Тель-Авиве и близлежащих к нему городах нет даже намёка на какую-либо праздничную атмосферу в преддверии Нового года. Нет снега, вокруг пальмы, все зеленое. Все это приводит к тому, что Нового года ты не ждешь с таким трепетом, как ты это делал в России. Но все же я не могу не отметить этот праздник.
Я наряжаю маленькую настольную елочку, готовлю «Оливье» и «Шубу» с супер-соленой селедкой, чтобы был хотя бы вкус праздника.

В новогоднюю ночь я также неизменно звоню родителям по видеосвязи, и в полночь по Москве и в 23:00 по Израилю мы чокаемся через камеру и поздравляем друг друга с Новым годом.